Deutsch-Englisch-Wörterbuch
Übersetzung im Kontext von „zwar“ in Deutsch-Englisch von Reverso Context: und zwar, zwar sowohl, zwar insbesondere, es ist zwar. Mein Sohn mag nur eine Obstsorte, und zwar Bananen. My son only likes one kind of fruit, bananas, to be precise. (Übersetzung von zwar aus. Viele übersetzte Beispielsätze mit "zwar" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen.Zwar Auf Englisch "zwar" in English Video
HIIT mit Anke 09.12.2020Viele der Spiele bieten Zwar Auf Englisch Funktion, Football Studio, wie kompatibel ein Zwar Auf Englisch mit unterschiedlichen Einsatzstrategien. - Beispiele aus dem PONS Wörterbuch (redaktionell geprüft)
Beispiele für die Übersetzung although ansehen Beispiele mit Übereinstimmungen. Ungarisch Wörterbücher. Weitere Übersetzungen im bab. Suchverlauf Lesezeichen. Viele übersetzte Beispielsätze mit "zwar" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Übersetzung Deutsch-Englisch für zwar im PONS Online-Wörterbuch nachschlagen! Gratis Vokabeltrainer, Verbtabellen, Aussprachefunktion. Deutsch-Englisch-Übersetzungen für zwar im Online-Wörterbuch gite40.com (Englischwörterbuch). Lernen Sie die Übersetzung für 'zwar' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und.Admittedly , an interim agreement was reached in Hong Kong. Leichtere Fahrzeuge mit verbrauchsoptimierten Motoren neigen zwar zu mehr Vibrationen.
Admittedly , lighter vehicles with consumption-optimized engines tend to produce more vibrations. Sie war zwar gerettet, aber völlig entkräftet.
She was, admittedly , saved, but completely weakened. Die Freudenstädter sind zwar ein junger, aber erfolgreicher Markteinsteiger.
Indeed , the Freudenstadt company is a young, but successful market participant. Multikulturalismus ist zugegebenermassen zwar gescheitert - aber Masseneinwanderung darf zunehmen.
Multiculturalism has admittedly failed - but mass immigration is allowed to increase. Moralische Empörung allein kann zwar keine Argumentation ersetzen.
Argumentation can admittedly not be replaced by moral outrage alone. Nicht alle Bowlingspielkugeln sind zwar blau. Not all the bowling balls are blue though.
Ernsthaft zwar , Dank für die Spitze. Seriously though , thanks for the tip. For it that it should go, actually, downhill though it is quite hilly and a taut headwind allows to become it though no comfortable Radeltag, nevertheless, regional the distance is really unique.
Unsere Vorschriften sind zwar sehr kompliziert. It is true that our regulations are strict. It is true that the communication contains few specific proposals for measures and initiatives.
Diese Arbeiten sind zwar notwendig und sollten ausgeführt werden. These tasks are, of course , necessary and should be carried out.
Diese Zivilisation hat zwar nicht nur gute Seiten gehabt. German Solche Überlegungen sind zwar nicht jetzt, aber doch für die Zukunft anzustellen.
German Das haben wir zwar nicht ausdrücklich gesagt, doch haben wir es gleichwohl getan. German Zwar arbeitet die Kommission daran, aber wir müssen mehr Nachdruck darauf legen.
German Und zwar unter Berücksichtigung der nationalen Sachzwänge und Besonderheiten. German Ihr muss die Politik zweifellos Rechnung tragen, und zwar kurz- wie langfristig.
German Man soll zwar nicht mit Essen spielen, aber ich spiele immer mit allem herum. German Das beinhaltet auch den Kampf gegen Korruption, und zwar auf beiden Seiten.
German Es gab hierzu zwei Entscheidungen, und zwar am 8. Juli und am German Das macht dieser Bericht zwar nicht, dennoch möchte ich noch einmal darauf hinweisen.
German Es ist zwar unser Wunsch, zählt im Augenblick jedoch nicht zu unseren Prioritäten. German Wir bewegen uns zwar in diese Richtung, vorläufig jedoch nur in kleinen Schritten.
German Ich führe das Projekt zwar noch fort, aber es ist überflüssig, weil alle es machen. German Die Verordnung gibt es zwar schon lange, aber sie wird immer noch nicht angewendet.
German Die verbindlichen Quoten gibt es zwar , in der Höhe mussten wir jedoch zurückstecken. German Diese Verurteilung hat eine zwar langsame, aber positive Entwicklung zunichte gemacht.
German Die im Bericht aufgeführten Daten sind zwar bekannt, fallen aber dennoch ins Auge. He's not rich, it's true, but still!
Er ist zwar nicht reich, aber immerhin! I admit there are people who Es gibt zwar Leute, die I don't like it, but I will do it anyway. Es passt mir zwar nicht, aber ich werde es doch tun.
I am, it is true, his father, but Ich bin zwar sein Vater, aber I'm not absolutely sure, I admit, but I don't know what your feelings are on the subject, but It gives you something to do, but it doesn't get you anywhere.
Sich Sorgen zu machen, ist wie ein Schaukelstuhl. Man ist zwar beschäftigt, aber man kommt nicht voran.
They have one child, a son. Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn. He is clever, I grant, but Zugegeben, er ist zwar gescheit, aber Your wards are deftly wrought, but drive no bolts asunder!
Bayard Taylor].
Zudem mangelt es an Transparenz bei den Kriterien für eine Weiterbeauftragung der einzelnen GB-Träger, was zu Misstrauen und Konkurrenzangst untereinander führt. He is clever, I grant, but Es ist Slayer Of Souls Fehler aufgetreten. Though we are all riding together we must remember our places; there is a front seat and a back seat and a window in between.Bei Baccarat Chemin de Zwar Auf Englisch und Zwar Auf Englisch Banque dagegen kГnnen beide. - Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
It is indeed sunny outside, but it is still rather cold.





0 thoughts on “Zwar Auf Englisch”